El maestro Chooki Motobu y el Karate de Okinawa

EL MAESTRO CHOOKI MOTOBU Y EL KARATE DE OKINAWA

PROLOGO A LA EDICIÓN ESPAÑOLA

Este libro contiene la traducción al castellano de los facsímiles de los dos libros que escribió el mítico karateka Chooki Motobu: Okinawa Kenpo Karate Jutsu ("Las Técnicas de Kenpo en Okinawa"), publicado en el año 15 de la época Taisho (1926), y Watashi no Karate Jutsu ("Mi técnica de Karate"), publicado en el año 7 de la época Showa (1933), que era considerado por su autor como el libro capital en la investigación sobre el Karate.

En Japón, la presente edición se publicó en marzo de 2000 y, a fecha de hoy, lleva vendidas cinco ediciones, lo cual se debe sin duda al atractivo magnetismo del Karate de Motobu.

Siento el mayor agradecimientos por la traducción y publicación se este libro en castellano. Gracias a ello, los karatekas españoles e hispanoamericanos podrán llegar a conocer el Arte Marcial práctico y no sólo el deportivo. Tal es, al menos, mi deseo.

INTRODUCCIÓN

Este libro está escrito en torno a la figura de Chooki Motobu, apodado "el Príncipe Mono de Motobu", y trata de la historia del Karate Jutsu, arte marcial nacido en el archipiélago de Ryu Kyu. Está basado en los relatos que fueron recogidos por la tradición oral y en algunos documentos históricos. Su principal objeto es la vida de los karatekas durante la época dorada de los artes marciales en Ryu Kyu.

Las dos primeras partes del libro recogen dos libros históricos: "Mi Técnica de Karate" (Watashi no karate jutsu) y "Las técnicas de Kenpo en Okinawa" (Okinawa kenpo karate jutsu), dedicado al kumite, escritos por Chooki Motobu. Ambos textos son muy breves y, aunque en su tiempo tuvieron una difusión muy restringida, desde entonces se han convertido en objetos imprescindibles para todos los estudiosos del karate. A lo largo de ambos textos Motobu explica, en muchas ocasiones con ayuda de fotografías, el kata Nai Fan Chi y las doce técnicas de yakusoku kumite que enseñaba a sus discípulos.

A lo largo de su lectura, causa impresión el profundo conocimiento que posee sobre el kata. También plantea la cuestión, mediante el estudio de la historia del karate, de qué técnicas de las que se emplean en la actualidad se adecuan al sentido original del karate. El karate-jutsu se fue desarrollando paulatinamente hasta convertirse en el actual karate-do pero, con la sucesiva introducción de nuevas reglas con las que poder organizar las competiciones, también fue perdiendo el verdadero sentido del karate-jutsu. Este ha sido el motivo principal de mi investigación sobre la historia de los precursores del karate actual, que vivieron en una época en la que aquél todavía se conocía como "mano china". Mi propósito fundamental ha consistida en recuperar el sentido original de la práctica del karate.

En la actualidad se organizan un sinfín de competiciones de karate en todo el mundo y la vistosidad de las técnicas que se emplean en éstas ha contribuido en gran manera a la extraordinaria popularidad de la que hoy goza. Pero con ello mismo, muchos de nosotros percibimos que el sentido de su práctica, ha perdido algo o incluso mucho de su carácter original.

El karate, como jutsu (como conjunto de técnicas), encierra un sentido del autocontrol además de un conjunto de técnicas, y todo ello se enseña a través de la práctica de los kata. Pero el empleo del karate-jutsu original está prohibido por los reglamentos actuales. Estas técnicas, que hoy permanecen prohibidas aunque estén contenidas en los kata, son las más adecuadas para la autodefensa y la neutralización de un agresor. A medida que profundizamos en ellas comprendemos mejor las técnicas que se utilizaban en los antiguos kata.

Quiero mostrar aquí mi agradecimiento al estudioso del karate Patrick Mc Harty, quien me facilitó las fotografías de los antiguos karatekas. También quiero agradecer al señor Nobuaki Mabori, editor de "Ai Ryu-Do", el esfuerzo realizado para publicar este libro, Agradezco al señor Choosei Motobu el sentido que impartió a esta edición, y a él mismo y a sus compañeros de Nihon Karate-Do Motobu Kai, el haberme facilitado el acceso al estudio y a la práctica que se realiza en su escuela.

Finalmente, quiero rendir mi homenaje a la memoria del maestro Motobu.

AUTOR: KOHAKU IWAI (Maestro de Motobu Ryu Do Dai Do Kai)

EDITORIAL: Miraguano Ediciones

Página principal

Busca en éste Portal

 
  powered by
Freefind